汉语国际教育系成功举办“翻译与翻译工具”专家讲座

发表时间:2017年06月09日

  6月6日下午,我院汉语国际教育系在龙子湖5104教室成功举办了题为“翻译与翻译工具”的专家讲座,这是汉语国际教育专业2014级翻译实习的专家系列讲座之一。本次讲座由欧亚语系副主任邢宇夏老师主持,英语系有着丰富翻译经验的王强老师主讲,参加这次活动的是汉语国际教育专业2014级全体小语种方向的学生。

 

王强老师在做精彩讲座

  王强老师结合自己积累多年翻译经验,为同学们奉献了一场简单实用、通俗易懂、幽默风趣的讲座。首先王老师介绍了他对翻译的理解以及翻译过程中同学们应该注意的问题。其次王老师还通过具体翻译案例分析提醒同学们在互联网快速发展的时代要善于利用外文版图片、地图等搜索引擎,国外各类在线词典、外文维基百科、语料库、CAT等翻译工具,以期在提高翻译高效性的同时,进一步提高翻译忠实原文的精准性。

  同学们聆听讲座时秩序井然,表示出了极大的学习兴趣。王老师精彩的讲解结束后,在座的同学们仍然意犹未尽,纷纷提出问题,针对同学们的问题,王老师又一一作了生动详细的解答。

座无虚席的讲座现场

  王老师的讲座内容和讲课风格受到学生的一致好评。翻译讲座结束后同学们纷纷表示,这次讲座受益匪浅,学到了很多以前没有接触过的翻译知识,了解到了很多翻译技巧,希望多多举办类似活动。



                                                                                                                供稿:汉语国际教育系