2023年5月12日,上海外国语大学韩子满教授应邀在我院8221会议室做出了题为“战争与翻译:回顾与展望”的精彩讲座。外国语学院长刘文霞主持了此次讲座,我院翻译硕士研究生以及部分教师现场参会。
韩子满教授以耳熟能详的战争实例,详细分析了翻译与战争的关系、翻译在战争中的作用与表现、译者/译员在战争中的作用以及人工智能与战争翻译。此外,韩教授现场回应了人工智能是否能代替战争环境中的译者?能代替什么样的译者?人工智能翻译的优势和风险是什么?等诸多翻译研究者以及译员所关注的问题。最后,韩教授指出:战争中的翻译距离大家并不遥远;“泛”战争中的翻译一直存在;外语与翻译学习仍然十分必要。广大师生反响热烈,会后针对战争与翻译、语料库等问题向韩教授积极提问。
韩子满教授的精彩讲学,深化了现场师生对于“战争与翻译”的理解与认识,也使大家深刻体会到翻译的重要性以及译员的不可替代性。最后,会议在现场师生热烈的掌声中圆满结束。
(供稿人:霍凌杰 李静)