2022年4月28日下午,应我院邀请,中央民族大学外国语学院翻译系二级教授,博士生导师、中国翻译协会专家会员何克勇教授为我院作了一场题为“硕士论文中引起关切的问题:以MTI的翻译报告或论文为例”的线上学术讲座,旨在对我院硕士生导师如何指导学生的论文进行专题培训。
何克勇教授分别从论文的题目、摘要、关键词、目录结构、文献综述、研究问题、翻译项目介绍、翻译过程、理论视角及其适切性、论文格式、文献综述等方面入手,展示了论文指导各个部分可能出现的问题,并提出了相应的解决方法。
报告会结束后,韩孟奇副院长向与会导师介绍了我校研究生学位论文评阅和答辩工作规定及硕士学位论文评阅意见处理的最新补充规定的主要内容,又向导师们介绍了兄弟院校,包括上海外国语大学、郑州大学和郑州航空工业管理学院等,在硕士论文辅导方面值得我院导师借鉴的做法。
研究生办公室闫亚平主任向导师们介绍了我校新投入使用的研究生综合管理系统的各项功能,从研究生指导教师年度招生资格认定、任课教师资格申请、培养管理、学位管理等方面,一一详细讲解导师的年度招生资格认定科研要求和职责任务,强调导师要进一步加强研究生培养和引导,使与会导师进一步明确了职责和使命,也有助于进一步规范我院研究生的培养工作。
此次活动为规范我院硕士生论文辅导,提高论文指导质量具有重要意义。