10月13日下午,河南省政协委员、中国翻译协会对外话语体系研究委员会副主任、河南省涉外翻译与语言服务专家指导委员会主任、中共河南省委外事办原副主任杨玮斌应邀来我院作了题为“构建服务大国外交的地方对外话语体系”的学术讲座。讲座由外国语学院院长刘文霞教授主持。外国语学院领导班子成员、MTI办公室工作人员、外国语学院教师和全校研究生认真聆听了此次讲座。
讲座伊始,杨玮斌主任以“话语”两个字引出本次讲座的主要内容:一、地方对外语体系建构,二、翻译河南工程,三、翻译学科创新发展。
随后,杨玮斌主任强调指出,国家话语体系的基础是综合国力,地方对外话语体系则是国家对外话语体系的基础和支撑。对此,杨主任讲解了“翻译河南工程”的总体思路,即“一体两翼多平台”工作格局,以构建全省对外话语体系为主体,推动中原文化走出去以及树立良好国际形象为两翼,依托高校资源建立智库与合作平台。
最后,杨玮斌主任指出,当代MTI学生一定要重视文化交流逆差,全面推进新文科建设,强烈呼吁外语教学一定要服务国家外交与地方发展,做到:守正、固本、多元、融合。
此次讲座使老师和同学们深切认识到了构建地方对外话语体系的重要意义,更加坚定了做好翻译河南工作、让河南文化走出去的信心与信念。
(供稿/李静)